PROFILE

  • JAPANESE
  • ENGLISH

1955年東京生まれ、鎌倉育ち。清泉小学校、中学、高校卒業。女子美術大学卒業。ホルトハウス房子先生に師事し、各国の家庭料理を学ぶ一方、日本料理、中国家庭料理を学ぶ。
日本雑穀協会理事、料理研究家、テーブルコーディネーター、女子美術大学講師。

花嫁修業として身につけたお茶、お花、母からの家事仕事が、現在のベースとして活きる。1984年根っからの美味しい物好き、もてなし好きが功じて、ニューヨークでの体験をもとにパーティプロデュース、ケータリング、食全般のアレンジ、CMのフードプロデュース会社「パロル」を設立。以後10年携わる。ホテルのパーティ料理とは違ったお洒落で美味しいケータリングの草分けとして活躍。

1993年より恵比寿で「松田美智子料理教室」を主宰。季節感と素材そのものの味、風味を大切に、お洒落で作りやすい料理づくりを心掛ける。加えて、現代人の悩みである、成人病、肥満を踏まえたオリジナルメニューを開発。楽しく作って、美味しく食べて、体も心も健康をモットーとする。また、テーブルコーディネートも得意とし、日々の暮らしに生かせるテーブルコーディネート、フラワーコディネートを実践している。そのほか、メニュー開発、システムキッチンの開発。料理本、エッセー、雑誌、テレビ、CM、講演、パーティープロデュースを仕事とする。

最近のテーマは、食材の味、風味、栄養素を大切にした「理」にかなった調理法の追求。また、それにともなう調理道具の研究。食に携わる日本女性としての位置づけに努力を重ねる。1999年より健康のため、ピラティスのパーソナルトレーナーの指導の下、運動効果と食事の相乗効果を実体験。2010年からはジャイロトニックで身体のバランスを整え維持につとめる。

2008年「理(ことわり)」「自在」をテーマにプライベートブランド「松田美智子の自在道具」を立ち上げ現在の日本に必要な調理道具を使い手の立場から開発。また、ベーシックな食器の開発を手がける。近年では開発の幅がリビング用品全体に及ぶ。同年、松田が日々取り寄せをしている調味料、食材を「松田美智子のお取り寄せ食堂」として展開する。 好きな言葉、好きな物、「シンプルイズベスト」が基本。

Born in Tokyo in 1955, Ms. Michiko Matsuda was raised in Kamakura. She started her schooling at Seisen Elementary School and continued onto Seisen Junior and Senior High School. After her secondary education, she continued her studies at Joshibijitu Daigaku (Woman’s Art University).

While studying international home cooking under Mrs. Fusako Holthaus, she also studied Japanese and Chinese cuisine. She is a board member of the Japan Cereal and Grain Association, a culinary researcher, a table coordinator and lecturer at Joshibijutu Daigaku. Tea ceremony, flower arrangement and homemaking which she learned from her mother have become the foundation of her career.

In 1984, from her experience in New York and her love for tasty foods, she established “Parole,” a party producing, catering, food arrangement commercial advisory company which continued for ten years. Different from hotel catering foods, her style was fashionable, delicious and healthy.

In 1993, she began the “Matsuda Michiko Cooking School in Ebisu, where Japanese family cooking, using the seasonal and natural flavor of the ingredients arranged in a fashionable, yet easy to prepare way, is taught. This is her theme. In addition, she has developed original menus to prevent and control geriatric diseases and obesity. “Delicious foods made in an enjoyable atmosphere makes the mind and the body healthy!” This is her motto.

Table coordinating is one of her specialties and flower and table coordinating is also taught at her school. Some of her other skills include developing new menus and system kitchens. She has also written several cookbooks, essays, articles for magazines, appeared on TV, commercials, given lectures and produced many parties.

Her most recent theme is seeking a reasonable way to cook dishes bringing out the taste and flavor of the ingredients. She has been putting a lot of effort in her position as a Japanese culinary professional. Recently, her daily cooking utensils, kitchenware and apron have received recognition and she is working on developing new items.

Since 1999, she has been taking Pilates lessons from a private instructor and has been experimenting on the connection between exercise and food. Recently she started ‘gyrotonic’ in order to balance the mind and body.

WORKS

  • Magzine主な雑誌
    ミセス・クロワッサン・婦人画報・エクラ・きょうの料理・婦人公論 等
  • Publisher出版社
    文化出版局・集英社・中央公論新社・河出書房新社 等
  • Otherその他
    キッチングッズMD プロデュース(ライクイット・ライスボール)等

guguググ

  • 犬種
    タスマニアンラブラドゥドル
  • 誕生日・出身地
    2020年10月6日 タスマニア 生まれ
  • サイズ
    ミニ
  • 毛の色
    キャメル
  • 毛質
    ウール
  • 体重
    8.7キログラム
  • 特技
    吠えない・ちょっと空気が読める・撮影され好き

Takeruタケル

  • 年齢
    四十一歳
  • 血液型
    B型/右利き
  • 身長
    百七十八cm
  • 体重
    七十五kg
  • 胸囲
    百十五cm
  • 米問屋三代目
    次男
  • 大学の専攻
    商学部
  • スポーツ
    大学時代はラグビー部
  • 免許
    普通自動車/二級船舶
  • 趣味
    旅行/市場巡り/ゴルフ少々/スポーツ鑑賞

松田美智子・gugu・タケルへのお問い合わせは、
下記よりお問い合わせください。
こちらより折り返しご連絡差し上げます。

お問い合わせフォーム